Accéder au contenu principal

Projet Orphée

Projet Orphée. Lire et dire la poésie

  • En lisant…
  • Apartés
  • Projet Orphée & moi

Étiquette : featured

En lisant...

Philip Larkin, l’ami malgré lui

Le cliché du vieux bibliothécaire qui n’aime pas les gens ? Le poète britannique Philip Larkin l’a incarné à merveille. Continuer de lire Philip Larkin, l’ami malgré lui

Daisy Winling30 juillet 202019 juin 2022
En lisant...

Les Grecs ont inventé le top 10

La manie des listes et classements des meilleurs restaurants, des meilleurs films ne date pas d’hier. On doit au monde grec antique les premiers classements de l’histoire : les 7 merveilles du monde et … la poésie ! Avec des extraits en français et grec ancien lus par Olam pour Projet Orphée. Continuer de lire Les Grecs ont inventé le top 10

Daisy Winling25 août 201926 juin 2022
En lisant...

Le jour où Rabindranath Tagore a découvert que son domestique était un être humain

Ce poème de Rabindranath Tagore inspiré d’un fait réel est lu en bengali par Florence G. et en français par Daisy pour Projet Orphée. Continuer de lire Le jour où Rabindranath Tagore a découvert que son domestique était un être humain

Daisy Winling3 août 201919 juin 2022
En lisant...

Grec, Australien et exilé : Dimitri Tsaloumas

Vikki (Vassiliki) grecque polyglotte, lit un poème de Dimitri Tsaloumas en français et anglais pour Projet Orphée. Continuer de lire Grec, Australien et exilé : Dimitri Tsaloumas

Daisy Winling16 novembre 201719 juin 2022
Apartés

La poésie au cinéma

Quand les super-héros Marvel, les dealers de drogue cancéreux et les espions britanniques buveurs de Martini font aimer la poésie. Continuer de lire La poésie au cinéma

Daisy Winling1 février 201721 juin 2022
En lisant...

Tibulle, latin lover

Que l’être aimé s’appelle Délie, Marathus ou Némesis, le poète Tibulle (-50 à -19 a.n.è.) est invariablement malheureux en amour. C’est Délie que la postérité associera à Tibulle, comme Laure à Pétrarque et Béatrice à Dante. Avec un extrait lu en français et en latin par Jonathan G. pour Projet Orphée. Continuer de lire Tibulle, latin lover

Daisy Winling8 janvier 201719 juin 2022
En lisant...

« Veux-tu vivre heureux ? Apprends d’abord à souffrir » Ivan Tourgueniev

Quelqu’un peut expliquer pourquoi apparemment, le sport national russe, c’est souffrir ? Avec un poème de Tourgueniev lu en français et en russe par Tzvta I.-J. pour Projet Orphée. Continuer de lire « Veux-tu vivre heureux ? Apprends d’abord à souffrir » Ivan Tourgueniev

Daisy Winling30 décembre 201619 juin 2022
En lisant...

Six fois Anna Akhmatova

Et vous, quelle est la version que vous préférez ? Voici 5+1 traductions françaises des deux premiers poèmes du Requiem d’Anna Akhmatova. Avec deux poèmes lus en français et en russe par Tzveta I.-J. pour Projet Orphée. Continuer de lire Six fois Anna Akhmatova

Daisy Winling7 mars 20163 juin 2022
En lisant...

Mon grand-père me lit un poème de Friedrich Hölderlin

Cette fois-ci, c’est mon grand-père René W. qui a été mis à contribution pour lire le poème «La moitié de la vie» de Friedrich Hölderlin en français et en allemand pour Projet Orphée. Continuer de lire Mon grand-père me lit un poème de Friedrich Hölderlin

Daisy Winling17 novembre 201519 juin 2022
En lisant...

Avant le jour, Hugo von Hofmannsthal

« Connaissance » un poème de Hugo von Hofmannsthal, lu en français et en allemand par Eliane H. pour Projet Orphée. Continuer de lire Avant le jour, Hugo von Hofmannsthal

Daisy Winling8 octobre 201331 mai 2022

Navigation des articles

Articles plus récents
  • Instagram
Créez un site ou un blog sur WordPress.com
  • Suivre Abonné
    • Projet Orphée
    • Rejoignez 426 autres abonnés
    • Vous disposez déjà dʼun compte WordPress ? Connectez-vous maintenant.
    • Projet Orphée
    • Personnaliser
    • Suivre Abonné
    • S’inscrire
    • Connexion
    • Signaler ce contenu
    • Voir le site dans le Lecteur
    • Gérer les abonnements
    • Réduire cette barre